Google
This document has translations available: English
Return to: Home > Subway Tech > Les signaux du New York City Subway

Panneaux divers

Ralentissement temporaire, avancez à la vitesse indiquée Début de limitation d'allure Avancez à la vitesse indiquée en miles/h
Réduisez la vitesse. "20" représente des mph, IRT seulement Début de zone de limitation d'allure en pente, "10" représente des mph Début d'une zone de limitation d'allure en entrée à quai, "10" représente des mph
reprenez votre vitesse, "10" représente un nombre de voitures Panneau d'arrêt en Station pour tous les trains sauf type R Panneau d'arrêt en marche arrière pour ailleurs qu'à quai, "4" représente un nombre de voitures
Panneau de combleur de lacune situé à proximité de l'indication d'arrêt en station pour les 10 voitures Fin de zone contrôlée par des signaux; passez en marche à vue Panneau de quai pour les stations avec téléphone au niveau du quai
Reduisez la vitesse en tunnel - IRT seulement Itinéraire en voie déviée "15" représente des mph N'allez pas plus vite que la vitesse en position "séries", la manette de conduite principale ne doit pas être avancée au delà de la position "series"
Panneau d'arrêt en station, "#" représente le nombre de voitures Panneau d'arrêt en station, "#" représente le nombre de voitures du type R croisement de voies
Accostage Stop Point de "croisement bon" (au niveau d'un aiguillage abordé par la pointe, point à ne pas dépasser par un train si la circulation sur l'autre itinéraire doit rester possible, c'est à dire sans engager le gabarit)
Quai de prise de personnel Présence téléphone d'urgence Présence extincteur
Panneau d'interdiction de passage
Panneau pour les chefs de train
http://www.nycsubway.org/articles/fr_signals_sign.html
Copyright © 1995-2005 www.nycsubway.org.
This site is not affiliated with any transit agency or provider.